W dniach 27 lipca do 03 sierpnia 2019 przebywałyśmy w stolicy Irlandii Południowej, Dublinie uczestnicząc w kursach: Methodology and Language Development for English Language Teachers oraz Blended Learning. Zajęcia odbywały się w szkole językowej CES (Centre of English Studies) mieszczącej się w samym centrum Dublina, skąd tylko kilka kroków do najważniejszych zabytków miasta takich jak: Zamek Dubliński, Trinity College czy Katedra św. Patryka.
Kurs obejmował 25 godzin lekcyjnych od 9.00-13.00, a popołudniami korzystałyśmy z bardzo atrakcyjnej oferty szkoły jaką były ciekawe i z pasją przedstawione wykłady na temat historii Irlandii, sytuacji politycznej, szeroko pojętej kultury oraz języka, koncentrując się na jego trudnych aspektach, jakimi są idiomatyka i kolokacje.
Tematem kursu były zagadnienia metodyczne, a jego celem poszerzenie i usystematyzowanie wiedzy, jaką powinien posiadać nauczyciel języka angielskiego. Tak więc każdy dzień obfitował w nowe metody uczenia słownictwa, rozwijania umiejętności komunikacyjnych, w tym komunikacji ustnej i pisemnej, oraz umiejętności wykorzystania technologii informacyjnej w pracy nauczyciela.
Wróciłyśmy do kraju z mnóstwem materiałów dydaktycznych oraz gotowych scenariuszy lekcyjnych, a także nowymi pomysłami na realizację zajęć z języka angielskiego pod względem metodycznym. Naszymi opiekunami i nauczycielami byli rdzenni Dublińczycy, dzięki którym poszerzyłyśmy swoją wiedzę o kraju i jego stolicy, wiedzę, którą trudno znaleźć w przewodnikach czy na stronach informacyjnych.
Sam Dublin to bardzo urokliwe miasto, w którym mieszkają niezwykle mili i uprzejmi ludzie. Ich otwartość oraz chęć służenia pomocą sprawia, że pobyt w stolicy Irlandii Południowej staje się relaksującym i przyjemnym przeżyciem. Pomimo swojej wielokulturowości (Polacy stanowią tutaj najliczniejszą grupę mniejszości narodowych), Irlandczycy bardzo przywiązani są do swojej suwerenności, języka, kultury i tradycji i widać to tzw. ‘gołym okiem’ spacerując po ulicach miasta. Wszystkie nazwy budynków czy szyldy informacyjne oprócz języka angielskiego, napisane są również w języku irlandzkim. Zauważyć można łatwo ich dumę wypływającą z przynależności do narodu, który ‘spłodził’ tak znamienitych pisarzy, jak Jonathan Swift, Bernard Shaw, Oscar Wild, czy bardzo trudny w lekturze i odbiorze James Joyce. Mimo silnej tożsamości narodowej, nie wyczuwa się tu nastrojów sceptycznych czy wręcz antyeuropejskich i każdy ‘przybysz’ jest mile widziany oraz gościnnie przyjmowany.
mgr Katarzyna Kania i mgr Barbara Oleksiewicz